中国語、日本語の勉強について、自由に質問、コメントをどうぞ。お互いに勉強しましょう!
关于中文或日文学习,有什么问题,都请畅所欲言!让我们互相帮助,共同进步!(Chinese/Japanese learning)
	Moderators: Jingshang, 中国猫
			
		
		
			- 
				
																			
								Muyong							 
									
		- Posts: 47
 		- Joined: 2006.06.16 Fri 06:24
 		
		
						
						
		
		
						
					
													
							
						
									
						Post
					
								by Muyong » 
			
			
			
			
			いつもお世話になっています。
旅行と旅遊はどのように使い分けたらいいのでしょうか?
また「使い分ける」は中国語で何と言いますか?
以上ご教示宜しくお願いします。
muyong
			
			
									
									
						 
		 
				
		
		 
	 
				
		
		
			- 
				
																			
								iDog							 
									
		- Posts: 489
 		- Joined: 2006.05.10 Wed 00:25
 		
		
											- Location: Tokyo
 
												
							- 
				Contact:
				
			
 
				
		
		
						
					
						
		
													
							
						
									
						Post
					
								by iDog » 
			
			
			
			
			デイリーコンサイス中日辞典 (三省堂)
【旅游】 
『動』
観光に出掛ける:
*到香港~了一趟|香港観光に行った.
[~事业]観光事業. 
【旅行】 
						
『動』
旅行する,遠出する:
*去中国~|中国旅行に出掛ける.
[春季~]春の遠足,春の旅行.
[~社]旅行社. 
デイリーコンサイス日中辞典 (三省堂)
つかいわける【使い分ける】
分别使用