Page 1 of 1
中日日常会話
Posted: 2006.05.27 Sat 00:44
by iDog
dai de yisi
Posted: 2006.06.08 Thu 22:57
by Jingshang
准备呆多长时间?
我不能了解上面的“呆”,为什么呢?
在我的辞典里这“呆”就是“愚笨”“痴呆”“反应迟钝”的意思啊。
Posted: 2006.06.08 Thu 23:07
by iDog
デイリーコンサイス中日辞典 (三省堂)より:
【呆】
『形』
(1) 愚かな,にぶい.
(2) (表情が)ぼんやりした,ぽかんとした.
━ 『動』《口》とどまる,滞在する(‘待’とも書く).
wo zhi dao le.
Posted: 2006.06.09 Fri 22:50
by Jingshang
『動』とどまる,滞在する(‘待’とも書く)
是这样的,,,我的辞典的说明是“じっとしている”“とどまる”,所以不看的懂。
看你的说明我才知道了啊。谢谢你呀!
Posted: 2006.06.09 Fri 23:12
by iDog
不用客气。不过这是很口语化的用法。。。正式说法应该是“你要在境内滞留多久?”