back to homepage Home | Chinaneko | Pet | Album | Diary | Mini Bookstore (Japan) | Mini Bookstore (USA)
トップ - ログイン - 登録(中止/Closed) | よくある質問  - 検索 | English - 简体中文 - 繁體中文 - 日本語


Topic: 初めまして^^
ページ移動 前のページ  1, 2
 
トピックの新規投稿   返信    トップ » 自由交流
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
投稿者 メッセージ
iDog



登録日: 2006年5月 10日
投稿記事: 489
所在地: Tokyo

投稿1時間: 2009.08.13 木曜 10:21    題名: No. 9 引用

すみません、海外旅行をしましたが。

テクストを直しました。中国語が上手ですね Smile
トップに移動
ユーザー情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
yoshim



登録日: 2009年6月 29日
投稿記事: 6
所在地: 神奈川

投稿1時間: 2009.08.14 金曜 00:00    題名: No. 10 引用

iDogさん
いつも利用サイトを何回も聞かせて頂いています。m(..)m

意味もまったくわからない人が質問してすみません。^^;

一番聞きやすく利用させてもらっているのが・・・「但願人長久」です。

日本語・・・・・
テクストを直しました →テキストを直しました。

かなって^^;
トップに移動
ユーザー情報を表示 メッセージを送信
iDog



登録日: 2006年5月 10日
投稿記事: 489
所在地: Tokyo

投稿1時間: 2009.08.14 金曜 17:30    題名: No. 11 引用

yoshim wrote:

テクストを直しました →テキストを直しました。


あ!ありがとうございます。

yoshim wrote:

一番聞きやすく利用させてもらっているのが・・・「但願人長久」です。


やっぱり”Interest is the best teacher”(趣味は一番良い先生?)ですね。「但願人長久」の歌詞はとても美しいですが、実はちょっと分かりにくいと思います(”宋词”という昔の文学作品ですから)。 Smile
トップに移動
ユーザー情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
yoshim



登録日: 2009年6月 29日
投稿記事: 6
所在地: 神奈川

投稿1時間: 2009.08.15 土曜 11:56    題名: No. 12 引用

iDog wrote:

やっぱり”Interest is the best teacher”(趣味は一番良い先生?)ですね。「但願人長久」の歌詞はとても美しいですが、実はちょっと分かりにくいと思います(”宋词”という昔の文学作品ですから)。 Smile


まだ発音も下手なので、「但願人長久」の朗読で発音をがんばっていますorz
発音が多少わかるようになった後に、意味を覚えようかと思っています。
「是」とかかなり難しいので><

「大海」を覚えようとしたけど・・・難しいので・・・発音からにしようと思いました。
トップに移動
ユーザー情報を表示 メッセージを送信
特定期間内の記事を表示:   
トピックの新規投稿   返信    トップ » 自由交流 タイムゾーン: GMT +9:00 (東京)
ページ移動 前のページ  1, 2
Page 2 of 2

 
移動先:  
新規投稿: 不可
返信: 不可
自分の記事の編集: 不可
自分の記事の削除: 不可
投票への参加: 不可

著作権は投稿者と当サイトに帰属、無断転載・コピー禁じる。記事の観点は当サイトのではない。
联系我们 - お問い合わせ -Contact Us