中国語、日本語の勉強について、自由に質問、コメントをどうぞ。お互いに勉強しましょう!
关于中文或日文学习,有什么问题,都请畅所欲言!让我们互相帮助,共同进步!(Chinese/Japanese learning)
Moderators: Jingshang, 中国猫
-
Muyong
- Posts: 47
- Joined: 2006.06.16 Fri 06:24
Post
by Muyong »
いつもお世話になっています。
旅行と旅遊はどのように使い分けたらいいのでしょうか?
また「使い分ける」は中国語で何と言いますか?
以上ご教示宜しくお願いします。
muyong
-
iDog
- Posts: 489
- Joined: 2006.05.10 Wed 00:25
- Location: Tokyo
-
Contact:
Post
by iDog »
デイリーコンサイス中日辞典 (三省堂)
【旅游】
『動』
観光に出掛ける:
*到香港~了一趟|香港観光に行った.
[~事业]観光事業.
【旅行】
『動』
旅行する,遠出する:
*去中国~|中国旅行に出掛ける.
[春季~]春の遠足,春の旅行.
[~社]旅行社.
デイリーコンサイス日中辞典 (三省堂)
つかいわける【使い分ける】
分别使用